.Image { text-align:center; }

21 de noviembre de 2014

Yo antes de ti - Jojo Moyes


YO ANTES DE TI
Jojo Moyes

Ebook y edición impresa
ISBN - 9788483655931
(2014)
Suma





Sentimental



SINOPSIS
Louisa Clark sabe muchas cosas. Sabe cuántos pasos hay entre la parada del autobús y su casa. Sabe que le gusta trabajar en el café The Buttered Bun y sabe que quizá no quiera a su novio Patrick. Lo que Lou no sabe es que está a punto de perder su trabajo o que son sus pequeñas rutinas las que la mantienen en su sano juicio. Will Traynor sabe que un accidente de moto se llevó sus ganas de vivir. Sabe que ahora todo le parece insignificante y triste y sabe exactamente cómo va a ponerle fin. Lo que Will no sabe es que Lou está a punto de irrumpir en su mundo con una explosión de color.Y ninguno de los dos sabe que va a cambiar al otro para siempre.Yo antes de ti reúne a dos personas que no podrían tener menos en común en una novela conmovedoramente romántica con una pregunta: ¿qué decidirías cuando hacer feliz a la persona a la que amas significa también destrozarte el corazón?

Yo antes de ti es una novela que debería leerse sin tener demasiada información previa, porque cuanto menos sepamos de la relación entre Lou y Will, mayor será el impacto que nos provoque conocerles y entrar en sus vidas.

Louisa Clark es una joven que, tras perder su trabajo en un cafetería, pasa a estar al servicio de la familia Traynor. Se nos presenta como una joven con recursos, alegre pero atrapada en una vida que le impide sacar lo mejor de sí misma. De eso será consciente una vez que Will entre a formar parte de su día a día y tenga que ir afrontando los retos que supone compartir su tiempo con él.

Will es un personaje complejo, sobre todo porque conoce a Louisa tras un accidente que ha cambiado su vida en los últimos dos años y que le ha convertido en una persona difícil, sombría y que solo desea abandonar su vida tal y como es ahora. Antes del accidente Will era un joven satisfecho que lo tenía todo: éxito, carisma, ganas de vivir y experimentarlo todo.

Conocerse hará que ambos cambien su perspectiva, ya que cada uno volcará sus energías en intentar cambiar y mejorar la vida del otro.
No quiero adelantar ni descubrir nada más. Solo advertir que es una novela emotiva, que conmueve, con estupendos diálogos y reflexiones, tierna en ocasiones y dura en otras, y que toca un tema polémico como es el derecho a decidir cómo y hasta cuándo poner fin a una vida llena de limitaciones.

Sin duda, la relación entre Louisa y Will no te dejará indiferente una vez que llegues a la última página.

20 de noviembre de 2014

Yo antes de ti - Jojo Moyes


—Vale —dije—. Entonces, ¿qué hacías tú cuando salías del trabajo? ¿Tan maravilloso era?
—Bueno, no tenía mucho tiempo después de trabajar, pero intentaba hacer algo cada día. Iba a escalar a un rocódromo, jugaba al squash, iba a conciertos, probaba nuevos restaurantes...
—Es fácil hacer esas cosas si se tiene dinero —protesté.—Y salía a correr. Sí, de verdad —dijo cuando alcé una ceja—. E intentaba aprender los idiomas de los lugares que quería visitar. Y veía a mis amigos... o a esa gente que consideraba amigos míos. —Dudó un instante—. Y planeaba viajes. Buscaba lugares donde no había estado, cosas que me asustaran o me llevaran al límite. Una vez crucé el Canal de la Mancha a nado. Practiqué parapente. Subí montañas y las bajé esquiando. Sí —dijo, cuando vio que estaba dispuesta a interrumpirlo—. Sé que hay que tener dinero para muchas de estas cosas, pero no para otras. Además, ¿cómo crees que ganaba tanto dinero?
—¿Timando a la gente en Londres?
—Averigüé qué me haría feliz y averigüé qué quería hacer, y me formé para el trabajo que haría posible esas dos cosas.
—Tal como lo dices, parece muy sencillo.
—Es sencillo —dijo—. Pero lo cierto es que también supone un grandísimo esfuerzo. Y la gente no está dispuesta a hacer ese tipo de sacrificio.
Había terminado con las patatas. Tiré las mondas en el cubo, puse la sartén en el fogón y la dejé lista para luego. Me giré y me levanté con los brazos, de modo que me quedé sentada encima de la mesa, con las piernas colgando.
—Tuviste una vida grandiosa, ¿no?
—Sí. —Se acercó un poco y volvió a alzar la silla para que estuviéramos casi a la misma altura—. Por eso me pones de los nervios, Clark. Porque veo todo este talento, todo esta... —Se encogió de hombros—. Toda esta energía e inteligencia, y...
—No digas potencial.
—... potencial. Sí. Potencial. Y, por más que lo intento, no entiendo cómo puedes estar satisfecha con una vida tan minúscula. Esta vida que tiene lugar en un radio de poco más de cinco kilómetros y que no incluye a nadie capaz de sorprenderte, exigirte o mostrarte cosas que te dejen boquiabierta y no te dejen dormir de noche.
—Esa es tu forma de decirme que debería estar haciendo algo mucho más interesante que pelar patatas para ti.
—Te estoy diciendo que existe un mundo ahí fuera. Pero que te agradecería mucho si me pelaras las patatas primero. —Me sonrió y no pude evitar devolverle la sonrisa.
—¿No crees...? —comencé, pero me interrumpí.
—Sigue.
—¿No crees que en realidad para ti es más difícil... adaptarte, quiero decir? ¿Después de haber hecho todo lo que has hecho?
—¿Me estás preguntando si desearía no haber hecho todo eso?
—Solo me pregunto si te habría resultado más sencillo. Si tu vida hubiera sido minúscula. Vivir así, quiero decir.
—Nunca, jamás me arrepentiré de las cosas que he hecho. Porque casi todos los días, si estás atrapado en un cacharro como este, lo único que te queda son los lugares de tus recuerdos que aún puedes visitar. —Sonrió. Estaba tenso, como si le costara hablar—. Es decir, si me preguntas si preferiría recordar las vistas del castillo desde el mercado o esa bonita hilera de tiendas de la rotonda, la respuesta es no. Mi vida estuvo muy bien, gracias.

15 de noviembre de 2014

El momento en que todo cambió - Douglas Kennedy




—Por primera vez en mi vida, sabía lo que era la certeza. Podemos pasarnos la vida entera buscando a la persona para la que estamos predestinados. La mayor parte del tiempo aceptamos soluciones a medias, algunas aceptables, otras catastróficas y otras condenadas a naufragar en la callada desesperación y la tristeza de unos horizontes limitados. Pero cuando nos encontramos cara a cara con la persona que nos ofrece la posibilidad de trascender (si es que la encontramos), entonces tenemos que cambiarlo todo, si es necesario, para que todo salga bien. Porque ése es nuestro instante, nuestra hora, y es posible que esa hora sólo nos llegue una o dos veces durante ese lapso de tiempo al que llamamos nuestra vida.



—Nosotros, como las ciudades, podemos cambiar todo lo exterior. Pero lo que no podemos hacer jamás es cambiar la historia que nos ha hecho ser lo que somos, una historia totalmente dictada por la acumulación de las múltiples complejidades de la vida, su capacidad para el asombro y el horror, para el optimismo y la desesperanza, para la luz resplandeciente y la más profunda oscuridad. Somos lo que nos ha pasado. Y llevamos a todas partes lo que nos ha hecho: todo lo que no tuvimos, todo lo que siempre quisimos pero nunca conseguimos, todo lo que conseguimos pero nunca deseamos, todo lo que encontramos y después perdimos...


El momento en que todo cambió - Douglas Kennedy






EL MOMENTO EN QUE TODO CAMBIÓ
Douglas Kennedy

Ebook y edición impresa
ISBN - 9788408109365
(2012)
Planeta





Narrativa extranjera


SINOPSIS

Hay momentos en los que nos vemos abocados a tomar una decisión. Momentos en los que elegimos, de entre todas las opciones que la vida nos ofrece, un camino y no otro. Estas decisiones, que nos ocupan a menudo tan sólo unos segundos, determinan en realidad el resto de nuestra vida. Pueden cambiarlo todo en un abrir y cerrar de ojos. Esta novela es el relato de uno de esos momentos: de Berlín en 1984, de un momento que lo cambió todo y de las consecuencias y las huellas que dejó para siempre en los corazones de dos amantes. Hasta que no te descubras de madrugada pasando una página tras otra sin parar no comprenderás cuán profundamente te golpea esta historia. De nada sirve contar de qué trata; tu vida, después de conocer a Petra Dussmann, nunca volverá a ser la misma.


Conocí a Douglas Kennedy gracias al blog "Historias Susurradas" y, desde entonces, se ha convertido en uno de esos escritores a los que siempre seguiré la pista, porque nunca defraudan.
El título de la novela es, en sí mismo, una declaración de intenciones, ya que el autor nos hace reflexionar y tomar conciencia de la importancia que determinados sucesos pueden tener en el transcurso de nuestra vida.

Su protagonista, Thomas Nesbitt, recibe un paquete de la que fue su amante, Petra Dussman, durante su estancia en Berlín, en 1984. Ese hecho será el punto de partida para que Thomas recuerde los acontecimientos que marcaron su vida, llevándonos a conocer las razones por las que decide viajar a Berlín durante los años en los que el Muro dividía la ciudad entre la parte Oriental y la Occidental. Una vez allí, conoce a Petra Dussman, una mujer que se vio obligada a abandonar su residencia en la parte oriental e iniciar una nueva vida al otro lado del muro.

El autor se vale de ese contexto para mostrar cómo era el día a día en una Alemania dividida, donde se separó a padres e hijos, amigos, vecinos... y en la que cualquier ciudadano podía estar bajo sospecha y convertirse en chivo expiatorio. Al mismo tiempo, nos hará partícipes de la pasión que une a los protagonistas de modo que, iniciada la novela el lector quiere llegar a saber y entender cuáles fueron las razones que marcaron la separación de ambos. Para ello se vale además de unos personajes secundarios llenos de humanidad y realismo, destacando especialmente al que será compañero de piso de Thomas.


Conforme la novela avanza, los acontecimientos se precipitan y sorprenden a partes iguales. Kennedy utiliza además la narración en primera persona, por lo que nos muestra con total precisión los sentimientos, angustias y dudas en las que se vio envuelta la pareja, y que marcaron sus decisiones posteriores y, por tanto, el resto de sus vidas.

Por último, quiero destacar la forma de narrar del autor. La novela está plagada de párrafos que, bien por su belleza o bien por lo reflexivo del texto, hacen que abandones por un momento la lectura para poder destacarlos y/o guardarlos.

El momento en que todo cambió es, para mí, una lectura imprescindible. En 2014, se cumplió el vigésimo quinto aniversario de la caída del Muro (1961-1989), por lo que, solo por la perfecta recreación de su contexto histórico, merece la pena leerlo.

10 de noviembre de 2014

El viaje de las novias - Jojo Moyes




EL VIAJE DE LAS NOVIAS
Jojo Moyes


Edición impresa
ISBN: 9788401379567 
(2006)
Plaza & Janés Editores
(Descatalogado)




Romántica histórica


SINOPSIS

Al final de la II Guerra Mundial, cuatro jóvenes mujeres viajan desde Australia a Inglaterra a bordo de un portaaviones. Van a reunirse con sus maridos, a los que apenas conocen. Así comienza esta emotiva historia, basada en hechos reales, sobre la convivencia en alta mar de unas chicas a lo largo de seis semanas durante las cuales entablarán una relación muy especial, compartirán sus inquietudes y expresarán sus temores y sus esperanzas ante el futuro


El viaje de las novias narra el trayecto que hicieron seiscientas cincuenta esposas y prometidas australianas en el portaaviones perteneciente a la Marina británica "Victorious" con el objeto de llevarlas junto a sus esposos, militares británicos destinados en el extranjero, una vez finalizada la segunda guerra mundial.


Lo que me llevó a querer leer este libro fue que - aparte de venir firmada por esta escritora, una de mis favoritas- es uno de esos acontecimientos históricos que han pasado desapercibidos a lo largo de los años. La mayoría de las esposas viajaron en barcos de pasajeros, sin embargo, en julio de 1946, muchas de ellas compartieron casi seis semanas de viaje junto con 1.100 oficiales y marineros que volvían a casa, desde  el puerto de Sydney hasta llegar a Plymouth.

Jojo Moyes parte de este hecho para contarnos la historia de cuatro de esas esposas: Margaret, Avice, Frances y Jean, que compartirán camarote y vivencias durante la travesía.
Así, iremos conociendo las razones por las que cada una se ha embarcado y sus situaciones personales. Margaret, embarazada,  de origen humilde, dejará atrás a su familia para empezar una nueva vida con su marido y la familia de este en Inglaterra. Avice representa a la mujer de buena familia, pagada de sí misma, deseosa de ejercer el papel de esposa. Frances ha sido enfermera de guerra durante los últimos cuatro años y para ella embarcarse en el Victoria significa comenzar una vida alejada de su pasado. Y Jean, con apenas dieciséis años y una imagen frívola y despreocupada, vivirá una serie de hechos a bordo que irán cambiando todas sus expectativas e ilusiones.

Junto a ellas, conoceremos también a personajes masculinos que se cruzarán en su vida y destinos: el comandante Highfield, el marine Nicol y el resto de la tripulación (oficiales, fogoneros...) cuyos actos y decisiones tendrán consecuencias en la vida de las cuatro protagonistas, pero también en las suyas propias.

La novela consigue transmitir el ambiente que debió de vivirse durante esos días en el interior del portaaviones, las dificultades con las que se encontraron los mandos militares para garantizar la convivencia entre hombres y mujeres, así como la adaptación entre personas cuyas vidas, hasta ese momento, poco tenían que ver las unas con las otras. Pero sobre todo, nos hace reflexionar sobre cómo las situaciones extremas pueden sacar lo mejor y lo peor de cada uno. 


El único problema que puede plantear leer este libro es que, actualmente, ya no se distribuye por la editorial. Por mi parte, tuve que acudir a una biblioteca pública para poder hacerme con un ejemplar. Una lástima, ya que su originalidad y ritmo la convierten en una lectura muy recomendable.

2 de noviembre de 2014

La palabra más hermosa - Margaret Mazzantini


"Él también va elegante, a su manera, se ha puesto unos pantalones ajustadísimos negros, a rayas, y en torno al cuello una raquítica corbata que cuelga sobre la camiseta.
—Me he dejado las camisas en Génova.
Me mira fijamente con su cara dulce e insolente. Por encima de sus hombros se filtra un velo de luz y llega un olor muy bueno a comida.
—Entra, amor mío, por favor.
Miro alrededor, no sé qué le ha hecho a esa pocilga… Ha puesto las sillas y las mesas en orden, como un local que espera la llegada de los clientes… En cada mesa hay una vela encendida y en el suelo, aquí y allá, islas de vasos de cerveza de los que sobresalen ramitos de flores, como si fueran pequeños parterres. Levanto la vista… las fotografías de nosotros en Sarajevo, de nosotros en Génova, mi boca, mis ojos, mi barriga… Colgadas con pinzas de tender la ropa de dos hilos que atraviesan la barcaza como guirnaldas. El pequeño casete está encendido… La música nos susurra, se dispersa en aquel ambiente demasiado grande. Al fondo, junto a la cristalera, hay una mesita con un mantel blanco y unas copas altas… En la penumbra incluso el sofá de piel sintética parece elegante.
Se ríe:
—Bueno, ¿qué tal ha quedado?
—Ha quedado como tú…
Me entran ganas de llorar. Nadie había hecho algo así por mí… Nadie volverá a hacerlo. Observo la hilera de mesas y velas, sonrío."...





"—¿Qué tiene que ver tu abuela con esto?
—Nada, era para decirte que los amores que parecen absurdos a veces son los mejores… Para decirte que solo tengo cinco años menos que tú, que soy de fiar como mi abuelo… Que moriré antes que tú porque las mujeres vivís más tiempo… Era para decirte que no te casaras. Para que me eligieras a mí. Soy tu óvulo ciego.
Tiene puro cielo en los ojos, hace ese gesto tan suyo, se lleva una mano a la nuca y espera, y es un gesto de abandono, tal vez de derrota, es como si se apoyara con todo el peso del cuerpo en el cuello… Es el mismo gesto que le vi hacer la primera vez, cuando se volvió hacia mí en aquel local, se llevó la mano a la nuca y se quedó así, inerte. Es ese gesto que un día echaré de menos hasta morir"

1 de noviembre de 2014

La palabra más hermosa - Margaret Mazzantini



LA PALABRA MÁS HERMOSA
Margaret Mazzantini

Ebook y edición impresa
ISBN- 9788426417367
(2009)
Lumen





Narrativa extranjera


SINOPSIS

Es de noche en Roma, todos duermen, pero el teléfono suena de repente...… Una voz que llega de lejos invita a Gemma a un viaje a Sarajevo, la ciudad donde nacieron y murieron las emociones más hondas de su vida. Allí, entre los estallidos de una guerra cruel e inútil, hace dieciséis años nació Pietro, un niño que ahora la llama mamá y es tan hermoso, sano y egoísta como cualquier otro adolescente. Pietro no conoce bien su origen y no sabe que en las calles estrechas de aquella ciudad sitiada Gemma vivió una historia de amor de esas que se te pegan a los huesos y te cambian para siempre. Ahora, de vuelta a aquellas tierras, madre e hijo tendrán que enfrentarse a un pasado que esconde secretos, a unos cuerpos que aún llevan las huellas de un dolor antiguo; pero a lo largo del viaje también aprenderán palabras nuevas, esas que nos sirven para dar un sentido a nuestros errores y seguir apostando por lo mejor de la vida.  

La palabra más hermosa es una novela que cuenta con una potente carga emocional. A priori, la historia se centra en tres personajes: Gemma, que es a la vez protagonista y narradora, Diego y Pietro.

Desde el inicio se nos desvela que Diego, el gran amor de Gemma, falleció sin tener presencia en la vida del hijo de ambos, Pietro. Siendo éste un adolescente, tendrá que emprender junto a su madre un viaje hacia la ciudad de Sarajevo, lugar donde se conocieron sus padres, con motivo de la publicación de una de las fotos de Diego en una exposición fotográfica. A partir de ahí, la vida de todos ellos se convierte en una madeja que la propia Gemma irá desenrollando para mostrarnos su pasado e ir introduciendo a otros personajes secundarios que irán cobrando un inusitado protagonismo.

La trama se sustenta, además, en tres pilares fundamentales: la historia de amor de Gemma y Diego, la obsesión de Gemma por convertirse en madre y los hechos acaecidos en Sarajevo durante la guerra de Bosnia iniciada en 1992.


Quizá sean el uso de la narración en primera persona o la dureza de los acontecimientos que se van desvelando a lo largo de la novela, los causantes de que haya momentos en los que al lector le cueste incluso respirar. La maestría de la autora a la hora de conseguir emocionarnos sin recurrir a sentimentalismos se hace palpable durante toda la lectura, convirtiendo al lector en un espectador al que no da tregua ni tan siquiera al final.

Se trata, por tanto, de una lectura que requiere de un momento y lugar especiales, casi íntimos, para poder apreciar tanto la belleza como la dureza de cada pasaje. Es, sin duda, una de esas historias que deja una muesca en el corazón del lector.